“Transgenders” versus “Transgender people”

By Rebecca, November 12, 2009 2:32 pm

I was reading an article recently – well written and respectful – about transgender issues, and couldn’t help but notice the use of transgender as “transgenders” (as a noun) rather than “transgender people” (as an adjective).

Many identity labels can be used as nouns or adjectives, but others can’t. A hypothetical article that said, “Lesbians polled at the Health Center said XYZ,” wouldn’t raise my eyebrows, nor would “Lesbian women polled at the Health Center said XYZ.” (Other than being a little awkward, since ‘lesbian’ implies ‘woman.’) (But lets not get into that again!)

At the same time, saying, “Blacks polled at the Health Center said XYZ” seems awkward and dated. Using “Jews” or “Italians,” though, doesn’t seem problematic. (I’m picking examples pretty much at random, here.)

What about “transgenders” versus “transgender people”?

Continue reading '“Transgenders” versus “Transgender people”'»

Panorama Theme by Themocracy